Brits Are Really Having A Hard Time Dealing With The ‘Wonky’ Accents In ‘The Haunting of Bly Manor’

Brits Do Not Like The Wonky Accents In The Haunting of Bly Manor

netflix


The “wonky British accents” being used in the Netflix hit The Haunting of Bly Manor are driving people in the United Kingdom nuts.

The one person whose fake British accent seems to be making people in the United Kingdom the most barmy (that’s British for mad or crazy) seems to be the accent being used by the story’s narrator Carla Gugino.

While Brits overall seem to be enjoying The Haunting of Bly Manor for the most part, their enjoyment of the show has been… limited, due to the accents.

The result on social media is, at least as an American who doesn’t know any better, pretty freaking funny.

However, as Irish web site JOE points out, the most criticism might actually be directed at one of the actors on the show, Oliver Jackson-Cohen, who plays Peter Quint, and is… actually British.

https://twitter.com/OliverJCohenBR/status/1314713669247422465

https://twitter.com/dams3lfly/status/1315386811653517314

https://twitter.com/Jaydeee1992/status/1315061165136007176

Honestly, all these hilarious negative reactions to the bad British accents in The Haunting of Bly Manor might be more entertaining than the show itself. They’re certainly more fun than The Haunting of Hill House was. Go ahead, @ me.

Douglas Charles headshot avatar BroBible
Before settling down at BroBible, Douglas Charles, a graduate of the University of Iowa (Go Hawks), owned and operated a wide assortment of websites. He is also one of the few White Sox fans out there and thinks Michael Jordan is, hands down, the GOAT.